Y'a quelque chose de la vie dans tes yeux qui rient,
生活諸事在你微笑的眼睛,
Y'a cette petite flamme qui crie, qui brûle et qui brille
有一團小火苗,吵嚷,高燃以及發光
Juste un regard pour comprendre
一眼便知
Que c'est dans tes yeux
它在你眼中
Que j'me sens le mieux
它讓我舒心
Juste un sourire pour te dire
只一個微笑便能對你說明
Que j'ai besoin de toi, reste et regarde-moi
我需要你,留下來看著我
Y'a quelque chose du bonheur dans ta voix qui vibre,
幸福諸事在你激動的聲音,
La réponse de mon cœur, c'est qu'il se sent libre
它呼應我心,讓之感到自由放鬆
Libre d'être moi quand tu m'serre dans tes bras
當你抱緊我時我感到隨性自由
Libre de vivre un amour qui m'apprend tous les jours
這教會我每日在愛中自由生活
Quand j'suis loin, j'pense à toi, à ta p'tite flamme, à tes yeux
當我遠離,我會想你,想你小小的愛火,想你的明眸
Et je me sens mieux
這樣我便感覺好些
Quand j'suis loin, j'pense à toi, à ta p'tite flamme, à tes yeux
當我遠離,我會想你,想你小小的愛火,想你的明眸
Et je me sens deux
這樣我便感覺我倆在一起
Y'a quelque chose d'universel dans notre histoire,
世間諸事於我們的故事,
Une petite étincelle pour bien plus qu'un soir
一團花火勝過漫漫黑夜
Est-ce que tu veux me donner ta main?
能給我你的手嗎?
Pour tout l'temps qu'on s'ra bien?
使我們永遠這麼要好?
Est-ce que tu veux partager mon chemin?
你想分擔我的前路嗎?
Moi j'dis oui pour le tien.
我願意為你分擔。
- 专辑:Putumayo Presents: Paris
- 歌手:Various Artists
- 歌曲:Ta P'tite Flamme