Eluveitie Helvetios歌词


2024-12-24 20:39

2、赫尔韦氏族

战无不胜,
膂力强健,
活力无限、勇敢善战,
满腹信心。

赋予生命的疾风从冥界呼啸而来,
星火随之化为一片火海——
那是强者的灵感之源。

凭借苏克鲁斯战锤的威力、
奥赫米欧斯棍棒的无情击打,
和布理克它不可顽抗的神示——

一支部族崛起了,
一支部族前行了。

只因我们生来便拥有自由;
只因我们生来便狂放不羁;
只因我们桀骜不驯、无所畏惧;
只因我们是火焰一丛(勇武);
因为我们是波涛一澜(坚强);
因为我们是磐石一块(部族);
我们万众合一,我们是赫尔韦氏族。

双耳被缚在神圣之舌上的人们
跟随古代智者的脚步,
嘲讽声响彻死者之国。

从生命之杯中啜饮
那不曾干涸的泉源,
茫然间,我们步入正午的光辉。

塔兰尼斯的车轮再次滚动,
将苍生托举,离开冥府。
凭借苏克鲁斯战锤的威力、
奥赫米欧斯棍棒的无情击打,
和布理克它不可顽抗的神示——

2. Helvetios

Bodiacos
Sunartiu
Segos brigos
Anauos
(英译文:Victorious
By the good-force
Vigorous, mighty
Spirited)
From antumnos the life-giving winds
Fanned the flames into a blaze
The awen of the mighty

By the force of sucellus sledge
By every impact of ogmios club
With bricta's invincible epiphany

A tribe arose
A tribe broke forth

Cause we're born free
Cause we're born wild
Cause we are indomitable and bold
Cause we are fire (brave)
Cause we are wave (strong)
Cause we are rock (tribe)
We are one - we are helvetios

The ears tethered to the divine tongue
Following the ancient wise
As laughter fills antumnos

Drinking from the cup of life
The well that's never running dry
We wandered into the light of day

Again taranis enthean wheel revolved
From antumnos life was upheaved
By the force of succellus sledge
By every impact of ogmios' club
With bricta's invincible epiphany

  • 专辑:Helvetios
  • 歌手:Eluveitie
  • 歌曲:Helvetios


相关歌词

Eluveitie Luxtos歌词

3.Luxtos 一轮新日在清晨升起, 太阳的子孙们就此崛起: 为了将王国建立, 再在崎岖山原为它庄严戴上皇冠. 一切湖泊都是圣地, 正如那隐秘的圣林-- 所有林地都是神圣的, 那丛林地受神祝福,属于必胜的部族. (REFRAIN) 我们身强体壮.殷实富足, 我们心情欢快愉悦. 我们身强体壮.殷实富足, 我们心情欢快愉悦. 我们身强体壮.殷实富足, 我们自由奔放,我们正是这般. 我们身强体壮.殷实富足, 我们自由奔放,我们正是这般. 我们自知如此,也乐于如此. 我们自由奔放,我们桀骜不驯, 我们

Eluveitie Uxellodunon歌词

16.乌克色罗杜农 这是最后的抵抗! 这是最后的争斗! 希望几近破灭 泪水模糊了视野 忿怒充斥了脑海 我们再次拾起武器. 乌克色罗杜农, 最后的阵线, 自由的宣言. 我们不曾忘却-- 我们曾经的见证. 我们死去的同胞, 和我们落下的泪水. 我们不曾忘却-- 我们挑战强权, 我们将满怀骄傲举起武器, 我们将获得永生. 即便双手已被砍下, 也要将光荣攫取. 我们的土地可以被抢走, 但我们的尊严将永存. 乌克色罗杜农, 自由高卢的要塞, 闪耀自由精神的灯塔. 承载了对自由的见证, 承载了对你我的见证,

Eluveitie Alesia歌词

14.阿莱西亚 直到那邪猩的一日到来前,草儿还是那样嫩绿, 在悲伤之日来临前,乌鸫鸟的歌喉还是那般婉转. 我们最后一次跨入这扇大门, 我没有回望,我知道我们将永远停留在此. 我知道他们绝不会将我们放走.松开死神紧撅的双手. 我看见他们眼中满是对奴役的恐慌, 它无比沉重,摧压众人. 我深爱着的土地,带我回故乡吧. 阿莱西亚,阿里萨诺斯, 若是我逝去,请将我唤醒. Ianotouta,直到永远, 向贫瘠的我们索要人牲. 在这片土地上,我们将生命珍重, 却也同样将死亡拥抱. 孩童时而啜泣.时而呜咽,

Eluveitie Isara歌词

[** Dedicated to Isara] [Instrumental:] 专辑:Everything Remains as It Never Was 歌手:Eluveitie 歌曲:Isara

Eluveitie Omnos歌词

Omnos Immi daga uimpi geneta, lana beððos et' iouintutos. Blatus ceti, cantla carami. Aia gnata uimpi iouinca, pid in cete tu toue suoine, pid uregisi peli doniobi? Aia gnata uimpi iouinca, pid in cete tu toue suoine Aia mape coime, adrete! In blatug

Eluveitie Memento歌词

(Instrumental) 专辑:Evocation I: The Arcane Dominion 歌手:Eluveitie 歌曲:Memento

Eluveitie Siraxta歌词

Immi daga uimpi geneta Iana beddos et` iouintutos Blatus ceti, cantla carami menuan ambi caron soueti Mimi, sedumi in disounile Iana oinicilas in cridile Ate-, iege, -rigasisi? To- moi dera -bibrasisis? Nu noxs todiqueuode nu papos samos d'elleloge t

Eluveitie Thousandfold歌词

Sprinkled by the trappings Of words that make the outlines Blur on the showplace of made history The folk is willed To parrot the dished up tale The lure of a higher meaning Cheat, you had to create An enemy stereotype To retrieve your absolution A f

Fferyllt Inis Mona (Eluveitie cover)歌词

与Eluveitie的同名曲一致,都是翻唱凯尔特民谣Tri Martolod 感谢masquerade的编辑和翻译. Welcome to the land of questions 欢迎来到疑惑之岛 Welcome to the isle of lore 欢迎来到知识之岛 Where the veil came crumbling down 轻轻揭下神秘的面纱 There it all began, 这是所有事物的源泉 The germination 是萌芽之土 Unveiling a cry